Тайны книги «АПОКАЛИПСИС» 1-тема - Таинственная книга
Александр Серков 7-06-2024, 09:04 8 104 Духовные размышления » Александр Серков1 – тема:
ТАИНСТВЕННАЯ КНИГА
Перед нами интересная и удивительнейшая книга – «Откровение» или «Апокалипсис», как она звучит в оригинале. Эта книга написана в стиле, типичном для апокалиптических произведений, и ее главной отличительной чертой является особый символический язык. Она насыщенна непривычными символами и сценами, которые современному читателю порой трудно понять. Однако символический язык «Откровения» не возникает из ниоткуда; он прочно основан на реальности. В описании своих видений Иоанн использует символы, почти полностью взятые из Ветхого Завета. Хотя он никогда не цитирует Ветхий Завет прямо, он часто пользуется только аллюзиями на него. Чтобы раскрыть символы «Откровения», сегодняшний читатель должен искать наиболее подходящий ветхозаветный контекст.
Я предлагаю свежий подход к толкованию этой книги. Моя цель – помочь читателю и слушателю углубиться в текст и достичь глубинного понимания, заложенного автором. Прежде чем окунуться в ее содержание, нам предстоит распознать тайны ее написания и тайны раскрытия того, что не лежит на поверхности. Порой нужно глубоко копнуть, чтобы обнаружить «драгоценное золото» и «жемчужины», заложенные в тот или иной контекст. Но прежде чем копать, нужно знать, где зарыт «клад» и как копать, чтобы не нарушить его.
Итак, давайте начнем с главной проблемы: почему же эта книга так таинственна? Для чего здесь использован такой язык замысловатых символов? Можно ли было сделать это проще? Может, не было бы сегодня столько различных и противоречивых толкований этой книги?
Да, книга «Откровение» действительно сложна для понимания, но в то же время она может быть очень проста, если мы понимаем, о чем идет речь. В первый раз, подходя к ее рассмотрению, мы сразу же ощущаем всю ее тяжесть и сложность. В чем же основная сложность книги «Откровение»? Почему она считается такой трудной и недоступной для понимания? Действительно, в этой книге множество различных символов, и большинство людей приходят к выводу, что лучше не вникать в эти символы. Ведь спасение можно получить и без этого!
Один видный служитель одной из протестантских церквей однажды сказал мне: «Книга “Откровение” – закрытая книга. Там такие непонятные вещи! Какие-то сказочные звери, страшные драконы! И зачем ее вообще изучать, ведь все равно ничего не понятно?! Вы лучше больше читайте о любви Христа». На что я ему ответил: «Да, о любви Христа читать нужно – и ее в книге “Откровение” немало, –но и зверей разоблачать надо. Надо знать, кто за ними скрывается».
Вопрос естественно продолжает волновать наш разум: почему эта книга написана символами? Неужели Иоанн не мог выразиться прямо и открыто? Зачем нужно было все зашифровывать? Это напоминает ситуацию, когда приезжает иностранный миссионер, и множество людей собирается послушать его проповедь. Но вот он встает и начинает говорить на непонятном нам языке. Однако переводчик передает его мысль на нашем родном языке, и мы радуемся понятным и добрым словам.
Мог бы Иоанн «раскодировать» зашифрованное «Откровение»? Или он не обладал даром истолкования? Ответ на этот вопрос довольно прост. Для этого нужно вспомнить исторический контекст и обстоятельства, в которых находился Иоанн во время написания книги. Цитирую текст из этой книги:
«Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби, и в царствии, и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за Слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа» (Откр. 1:9).
Представьте себе: Иоанн был узником, находившимся в ссылке на острове Патмос, куда его отправили римские власти. Конечно, этот остров не был необитаемым в том смысле, как остров, на котором был Робинзон Крузо. У Робинзона был друг Пятница, а на Патмосе были другие узники, которые работали на каменоломне, а также римские охранники. И вот, на этом острове явившийся Иоанну Иисус повелевает ему, как сказано в 11 стихе, написать церквам, находящимся в Асии:
«То, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию» (Откр. 1:11).
Асия – это западная часть полуострова Малая Азия, которая сегодня является частью Турции. Именно там находились церкви, лидером которых был Иоанн. Послания, направленные в эти церкви, как мы позже увидим, раскрывают некоторые особенности развития истории Рима. Естественно, римские власти не были заинтересованы в правильном понимании таких вещей. Если бы это послание каким-то образом попало в руки римских властей, и они прочитали бы его со своей языческой позиции, со своими политическими воззрениями, они бы поняли очень мало, но сделали бы один вывод: они бы подтвердили свои подозрения в том, что это новое направление в иудаизме (а христианство они понимали именно так), распространяющееся по всей римской империи, является организацией, целью которой является свержение существующей римской императорской власти.
Как вы думаете, нужно ли было Иоанну и членам его церквей, тем общинам, куда были направлены послания, и вообще всему христианству, иметь такую характеристику: террористическая революционная организация? Естественно, нет. Христиане первого столетия проповедовали обратное. Они никогда не призывали к вооруженной борьбе. Именно поэтому многие были разочарованы в Иисусе, особенно после Его торжественного въезда в Иерусалим, потому что ожидали, что он призовет к борьбе с римскими захватчиками. Более того, когда Петр попытался защитить Его мечом от храмовой полиции и отсек ухо одному из них, Иисус исцелил этого охранника.
Представьте себе политическую обстановку, в которой жила христианская церковь в девяностые годы первого века, вскоре после восстания зелотов против римских захватчиков и разрушения Иерусалима. Римляне были в сильном напряжении по отношению к иудеям и всем их религиозным ответвлениям. Важно заметить, что если во времена рождения Христа в Иудее был еще царь, то во время Его смерти правил уже римский прокуратор, а после 70 года права иудеев были еще больше ущемлены. Римские стражи порядка с большим подозрением смотрели на все партии и секты иудеев, включая христиан, которые в глазах Рима были еще одной ветвью иудаизма. В такой обстановке Иоанну нужно было переслать послания в церкви. Цензуры не миновать.
Я помню, как было у меня, когда я служил в армии в городе Хабаровск в конце шестидесятых годов, когда господствовала идеология непримиримости с верующими. Когда я закончил службу, командир части показал мне целую пачку писем, отправленных мной и адресованных мне. Цензура тщательно отслеживала все письма и изолировала меня от духовной поддержки.
Не в таком ли положении была церковь в конце первого века? Можно ли было писать открытым текстом? Какие были бы последствия не только для Иоанна и церквей, которым были направлены эти послания, но и для всего христианства? Думаю, вам теперь понятно, почему в этой книге использован такой сложный язык. Однако, несмотря на это, книга носит название не «Закровение», а «Откровение», что подразумевает наличие какого-то ключа для понимания ее текста. Именно к этой проблеме мы и обратимся сейчас. Нам предстоит раскрыть основные принципы исследования книги «Апокалипсис». Если вы поймете эти принципы, разберетесь в методологии и будете ее использовать, те тексты, которые казались непонятными и не поддавались истолкованию, станут доступными для вас.
Мы рассмотрим в наших исследованиях один удивительный ключ к расшифровке отдельных текстов книги «Откровение», который мы назовем микроструктурным исследованием. Хотя книга имеет и макроструктуру, к которой мы подойдем позже, сейчас можно лишь отметить, что книга «Откровение» состоит из двух разделов. Первый раздел можно назвать историческим; именно эта часть показывает, чему надлежит быть вскоре. Однако книга «Откровение» раскрывает нам смысл слова «вскоре» и о более далеких событиях. Вторую часть книги можно назвать эсхатологической. Эсхатология происходит от греческого слова «эсхатос», которое означает: «последний» или «поздний». Эти две части очень важно знать в книге «Откровение», так как от них зависит правильность нашего толкования некоторых пророчеств. Нам не следует уходить в дебри ни претеристских, ни футуристских интерпретаций, а все события следует расставить в хронологическом порядке, именно так, как это было запланировано автором этой книги.
Теперь более подробно о микроструктурном ключе. На что рассчитывал Иоанн и Иисус, Который дал ему концепцию этой книги? Ведь не было же запланировано, чтобы это послание оставалось непонятным до Пришествия Христа. Многие заявляют: «А зачем всё это изучать? Когда будем на небе, спросим у Христа, и Он нам все объяснит». Хорошая позиция, ничего не скажешь! Кого-то такая позиция и устраивает, но не поздно ли будет тогда узнавать те предостережения, которые заложены в основу этой книги? Дьявол как раз этого и хочет, чтобы эта книга оставалась закрытой, потому что она не в его пользу.
Книга «Откровение» отличается от всех других книг своей особой целью, и чтобы достичь этой цели и правильно понять ее, необходимо уяснить принцип, которым пользуется Иоанн, когда пишет свои послания церквам. Он использует один очень важный принцип: он рассчитывает на знание своих читателей. Он знает, что все они компетентны в Священных Писаниях Ветхого Завета, которые они действительно очень тщательно изучали. Что делает Иоанн? Он использует в своих текстах отрывки из Ветхозаветных Писаний, понимая, что читающие или слушающие прекрасно понимают, откуда берется мысль данного текста. Им стоило только напомнить ключевое слово, и текст Ветхого Завета сразу же всплывал в их сознании. Иоанн использует эти ключевые слова в своих посланиях, ожидая, что каждый человек, прочитав или прослушав эти отрывки, вспомнит ключевые слова и весь контекст, связанный с ними в Ветхозаветном Писании. Таким образом, он сможет понять, о чем пишет Иоанн и в чем заключается весть книги «Откровение».
Вы, наверное, заметили, что скептически относятся к книге «Откровение» в большинстве своем те люди, которые отложили в сторону книги Ветхого Завета, заявив при этом, что они им не нужны, так как они предназначены лишь для народа Израильского. Если кто-то так утверждает, спросите его: «Как Вы относитесь к книге Нового Завета, к книге “Откровение”?» Скорее всего, он ответит, что, что эта книга закрытая и ее невозможно понять. И это естественно, потому что книгу «Откровение» невозможно понять без хорошего знания книг Ветхого Завета.
Это одна из трудностей в понимании книги «Откровение». Есть еще одна проблема, которую также нужно преодолеть. Наша современная Библия оформлена очень удобно для чтения: каждый стих, не говоря уже о главах, пронумерован и начинается с красной строки. Я помню, у моего отца в начале шестидесятых годов была Библия, которую, по сравнению с нашими современными, я считаю очень неудобной для использования: в ней каждый стих начинался не с новой строки, а там же, где заканчивался предыдущий. А сегодня мы имеем Библии с параллельными местами и краткими оглавлениями перед каждой главой. Знаете, это с одной стороны хорошо, а с другой – плохо. «Почему же?» – спросите вы. Дело в том, что мы становимся как бы оцифрованными в нашем восприятии Библии. Новое поколение верующих избаловано цифрами. Они сразу спрашивают: «А на какой странице это написано»? Вот так! Их на евангельских кампаниях приучили еще и к страницам. Ведь после кампании их надо быстренько подготовить к крещению, а эти незнайки, неучи в духовной сфере, которым только что дали в руки Библии, а у нас нет терпения, как они там так долго ищут книгу, главу, стих. Нам очень нудно их ждать, и мы форсируем обстановку: «Да открой же на такой-то странице». Вот по страничкам они ориентируются уже гораздо быстрее, и мы довольны, что человек быстренько нашел нужное место Писания, и проблема, казалось бы, решена. Но фактически, она еще больше усугубляется в дальнейшем, это их тормозит. Вместо того чтобы учить и знать, какая книга за какой следует (а нас раньше так и учили при подготовке к крещению), новое поколение верующих полагается на страницы, которые запомнить вообще невозможно.
А в моей Библии есть еще и боковые вырезы. Вставишь палец и открывай нужную книгу. Но я обычно вырезами не пользуюсь, открываю примерно и потом ориентируюсь: то, что мне нужно, находится впереди или сзади, и знаю, насколько точно я открыл с первого раза. Как-то я получал деньги в сбербанке и удивился, как кассирша настолько точно ощущала в руках купюры. Она разделила пачку купюр (сто штук) на глаз, вставила их в счетную машинку и почти не ошиблась (две купюры переложила). Нам бы так ориентироваться в Библии!
Еще одна проблема. Мы можем отчетливо процитировать текст, например, Иоанна 3:16. Римлянам 10:17 мы тоже можем процитировать: «Вера – от слышания, а слышание – от Слова Божия». Но если спросить нас, кто это сказал и к кому были обращены эти слова, этого порой мы уже не знаем. Мы начинаем сразу же листать Библию, чтобы посмотреть, кто же на самом деле это сказал и к кому он обращался.
Да, это особенность протестантского подхода к изучению Библии. Мы берем библейские тексты и учим их разными отрывками. Но проблема в том, что порой мы не знаем не только, кто сказал и кому, но и в каком контексте были произнесены эти слова. В споре с инаковерующими, которые также вырвали отрывки из контекста, особенно те, которые им выгодны, заучили их наизусть, и тогда начинается игра как бы в карты. У каждого своя колода библейских стихов, и начинается борьба за то, чей стих окажется сильнее, кто кого победит в библейском споре. Однако Библия не была дана нам Богом для того, чтобы вырывать стихи и забрасывать ими всех инакомыслящих.
Одна сестра хвалилась, как она ретиво сражалась с инаковерующим: «Я ему говорю: “Кто есть свиное мясо и всякую мерзость, погибнет, говорит Господь”. А он мне, видите ли, отвечает: “Что входит в уста, то не оскверняет человека”. Он заявляет: “Вы законники», а я ему: «А вы беззаконники». Он мне: «Закон Христос пригвоздил к кресту», а я ему: “А вот неточки, миленький, Закон Божий Он к кресту пригвоздить-то и не мог, потому что он не на коже написан, а на каменных скрижалях, а их гвоздем не проткнешь”. Вот так я его и “разложила на лопатки”, ему нечего было сказать, тексты библейские у него закончились».
Первоначально не было предусмотрено разбиение библейского текста на стихи; Бог хотел, чтобы люди хорошо знали Священные Писания в их контексте. Помните, как Христос пользовался Библейским текстом? Он говорил: «написано» или: «как читаешь» и цитировал текст, не заостряя порой внимания на книге, из которой приводил его. Слушающие Его вспоминали, что, да, об этом в Писании действительно говорится.
Один брат рассказывал, как он посещал библейские места с группой студентов. Они ехали в автобусе и проезжали мимо горы Гелвуй. Экскурсовод рассказывал и показывал на гору Гелвуй с правой стороны по ходу автобуса, говоря, что там погибли Саул и его сын Ионафан. Вдруг кто-то шепчет сзади нашему брату: «Брат, а в какой главе и в каком стихе об этом сказано в Библии»? Пока брат открыл главу, нашел стих, полистав странички, и когда нашел и показал ему, пока тот в свою очередь во всем удостоверился, все проверил по Библии, точно ли экскурсовод привел Библейский факт, не обманул ли он их, автобус тем временем уже далеко-далеко отъехал от горы Гелвуй.
Или как мы порой слушаем проповедь. Нашим проповедующим рекомендуют обязательно дважды называть Библейский текст, который они приводят во время проповеди, чтобы каждый мог открыть и проверить, точно ли цитируется текст. И пока мы листаем, листаем, а проповедь продолжается. Наконец, мы находим нужный отрывок и, прочитав его, обнаруживаем рядом другие интересные стихи. А проповедь идет дальше, этот текст вообще был затронут мимоходом. Так мы полистали, полистали Библию, отвлеклись от проповеди на чтение других текстов. Вдруг нас что-то пробуждает – все громко произносят «Аминь», и мы тоже говорим «Аминь», потому что проповедь уже закончена. А ведь слушая проповедь, достаточно было бы на слуху уже ощущать те тексты, которые читаются. Если бы мы знали Писание, то могли бы без перепроверки оценить, правильно ли цитируется библейский текст.
Первые христиане, как и иудеи, читали Библию очень внимательно. Они читали текст в его контексте и не задумывались о том, какие там стихи, какая глава или страница. Они просто знали, о чем там говорится. Наша же проблема заключается именно в том, что мы учим не контекст, а отдельные, вырванные из контекста стихи.
Итак, дорогие мои, давайте тщательно изучать Священное Писание. Зная его, мы сможем понять сложные символы книги «Откровение».
РЕЗЮМЕ К ПЕРВОЙ ТЕМЕ: ВВЕДЕНИЕ «ТАИНСТВЕННАЯ КНИГА»
Пять ключевых вопросов:
1. Почему книга «Откровение» так таинственна?
2. Почему эту книгу считают такой сложной и недоступной для понимания?
3. А зачем изучать книгу «Откровение», может спасение можно получить и без нее?
4. Каковы были бы последствия для Иоанна и для церквей, которым были направлены эти послания, если бы послания семи церквам были написаны открытым текстом?
5. На что рассчитывал Иоанн и Иисус, давший ему концепцию этой книги, ведь не было же запланировано, чтобы это послание повисло в воздухе и оставалось так висеть до Пришествия Христа?
Вот пять вопросов, на которые мы попытались ответить.
Александр Серков
Похожие новости
Жак Дукан - Тайны Откровения (Апокалипсис глазами евреев)
Апокалипсис — самая еврейская из всех книг Нового Завета. В ней содержится более 2000 аллюзий на
15.06.14
Книги
Аудио Библия
Полное собрание книг Библии Ветхого и Нового Завета, озвученное профессиональным диктором, с
09.02.14
Библия » Аудиокниги
Поклонение в Книге Откровение
Книга Откровение – одна из наиболее таинственных библейских книг. Она наполнена невероятными
17.09.11
Субботняя школа