Регистрация

Современный перевод: послание "ФИЛИППИЙЦАМ"

Александр Серков 23-11-2024, 14:59 163 Библия » Александр Серков
0

Современный перевод: послание "ФИЛИППИЙЦАМ"



Послание ФИЛИППИЙЦАМ


ГЛАВА 1


Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, вместе с епископами и диаконами:
2 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
3 Я благодарю моего Бога всякий раз, когда вспоминаю о вас,
4 Всегда, в каждой молитве, с радостью молясь за всех вас,
5 За ваше участие в деле Евангелия с самого первого дня и до сих пор.
6 Я уверен, что Тот, Кто начал в вас доброе дело, завершит его ко дню Иисуса Христа.
7 Это справедливо, что я так мыслю о вас, потому что вы в моем сердце: нахожусь ли я в узах, защищаю или утверждаю Евангелие, вы все участвуете со мной в Божьей благодати.
8 Бог свидетель, как сильно я тоскую по всем вам с любовью, присущей Христу Иисусу.
9 И молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала все больше в познании и всякой мудрости,
10 Чтобы вы всегда могли выбирать самое лучшее и оставались чистыми и непорочными ко дню пришествия Христа,
11 Наполненные плодами праведности, которые приходят через Иисуса Христа, во славу и похвалу Божью.
12 Братья, хочу, чтобы вы знали: все, что произошло со мной, послужило более успешному распространению Благой Вести,
13 Так что все, включая дворцовую охрану и других, знают, что я нахожусь в заключении за веру во Христа,
14 И большинство братьев в Господе, видя мои испытания, ободрились и начали с еще большей уверенностью и без страха проповедовать слово Божье.
15 Некоторые, однако, делают это из зависти, стремясь превзойти друг друга, другие же провозглашают Христа из добрых побуждений.
16 Одни действуют из любви, понимая, что я нахожусь здесь для защиты Евангелия,
17 А другие проповедуют Христа из эгоистичных побуждений, неискренне, надеясь усугубить мои страдания в узах.
18 Но что из того? В любом случае, независимо от их мотивов – искренние или притворные – главное, что они говорят о Христе, и это меня радует. Да и как тут не радоваться?
19 Я знаю, что моя неволя, независимо от того, как и когда она закончится, в конечном итоге приведет меня ко спасению; и это благодаря вашим молитвам и Иисусу Христу, Который поддерживает меня Духом Своим,
20 Я уверен и надеюсь, что не буду посрамлен, потому что Бог не даст мне потерпеть неудачу. Напротив, я буду и дальше проповедовать с той же смелостью и открытостью, чтобы имя Христа было возвеличено, будь то через жизнь или через смерть.
21 Потому что для меня жизнь – это Христос, а смерть – приобретение.
22 И вот, я сейчас перед выбором: если останусь жив, смогу еще плодотворно потрудиться; так что не знаю, что предпочесть.
23 Влечет меня и то, и другое: хочу расстаться с этой жизнью и быть со Христом, что несравненно лучше,
24 Но ради вас нужнее оставаться мне во плоти.
25 Я уверен в этом и знаю, что останусь с вами и продолжу свое служение, помогая вам двигаться вперед к духовным успехам, и мое желание – чтобы вы испытали полную радость в вашей вере;
26 Чтобы ваша похвала во Христе Иисусе через меня увеличивалась, когда я снова приду к вам.
27 Только живите достойно Евангелия Христа, чтобы, будь то я приду к вам или услышу о вас, вы стояли твердо в одном духе, единодушно сражаясь за веру евангельскую,
28 И не боялись противников, независимо от их поступков. Через вашу стойкость Бог хочет показать им, что они на пути к погибели, а вы будете спасены. И это от Бога,
29 Потому что вам даровано не только веровать во Христа, но и страдать за Него,
30 Пройдя ту же борьбу, которую вы видели у меня и через которую, как вы слышите, я прохожу и сейчас.


ГЛАВА 2


Итак, если жизнь с Христом приносит вам утешение и ободрение, если Его любовь является источником радости, а общение между верующими под воздействием Духа сопровождается милосердием и состраданием, —
2 Доведите мою радость до совершенства: пребывая во Христе, будьте едины в своих устремлениях, имейте ту же любовь друг к другу, какую Он питает к вам; будьте единодушны и стремитесь к единомыслию.
3 Не делайте ничего из побуждений тщеславия или соперничества, но в смирении считайте других выше себя.
4 Заботьтесь не только о своих интересах, но и о нуждах других.
5 Пусть в вас будут те же мысли, что и во Христе Иисусе:
6 Он, будучи по Своей природе Богом, не считал равенство с Богом чем-то, за что нужно держаться,
7 Но уничижил Себя, приняв природу раба, став подобным людям.
8 И, став, по виду, как человек, смирил Себя, будучи послушным до смерти, смерти на кресте.
9 Поэтому Бог превознес Его и дал Ему имя, превосходящее все имена,
10 Чтобы перед именем Иисуса каждый преклонил колени – на небесах, на земле и под землей,
11 И всякий язык провозгласил, что Иисус Христос – Господь, во славу Бога Отца.
12 Итак, мои возлюбленные, как вы всегда прислушивались к моим наставлениям, не только в моем присутствии, но гораздо больше теперь, когда меня нет, совершайте свое спасение со страхом и трепетом.
13 Вы это сможете, потому что Бог действует в вас, побуждая вас не только хотеть, но и делать то, что угодно Ему.
14 Все делайте без ропота и споров,
15 Чтобы быть непорочными и чистыми, детьми Божьими, безупречными среди испорченного и развращенного поколения, в котором вы сияете как светила в мире.
16 Придерживайтесь слова жизни, чтобы мне было о чем радоваться в день Христа, зная, что я не напрасно трудился до изнеможения.
17 И если даже моя кровь будет пролитой как жертвенное возлияние в завершение моего служения для созидания вашей веры, я все равно буду радоваться и разделю свою радость со всеми вами.
18 Радуйтесь также и вы, и делитесь радостью со мной.
19 Надеюсь на Господа Иисуса, что вскоре смогу послать к вам Тимофея, чтобы и я получил утешение, узнав о ваших делах.
20 У меня нет здесь более надежного и бескорыстного человека, чем он, который бы искренне позаботился о вас,
21 Так как у всех свои интересы выше интересов, связанных с делами, угодными Христу.
22 Тимофея вы знаете; он человек, прошедший испытания: он, как сын с отцом, служил со мной для дела Евангелия.
23 Я надеюсь, что смогу послать его, как только прояснится, что будет со мной дальше.
24 Я уверен в Господе, что вскоре и сам приду к вам.
25 Я счел необходимым послать к вам Епафродита, моего брата, сотрудника и соратника, а также вашего посланника и служителя в моих нуждах.
26 Он сильно тоскует по всем вам и переживает, что вы узнали о его болезни.
27 И действительно, он был сильно болен и едва не умер, но Бог помиловал его, и не только его, но и меня, чтобы не прибавилась печали к моей печали.
28 Поэтому я поспешно посылаю его, чтобы вы, увидев его снова, обрадовались, и я был бы менее обеспокоен.
29 Примите его в Господе с великой радостью и почитайте таких людей,
30 Потому что он ради дела Христова едва не умер, подвергая свою жизнь опасности, чтобы восполнить то, чего вам не хватало в служении мне.


ГЛАВА 3


Впрочем, братья мои, радуйтесь в Господе. Мне не трудно вновь и вновь писать вам, и это служит вам предостережением и защитой от опасностей.
2 Остерегайтесь этих несчастных собак, этих ложных «исполнителей закона», которые проповедуют обрезание. Я называю их так, потому что у них нет ничего, кроме физического обрезания, они просто изуродованы внешне.
3 Мы же действительно обрезаны, потому что подлинное обрезание – это преданность Богу сердцем, умом и жизнью. Мы не полагаемся на человеческие добродетели, но хвалимся только тем, что принадлежим Иисусу Христу.
4 Я мог бы претендовать на такие преимущества. Если кто-то считает, что имеет причины полагаться на достижения человека, то у меня было бы гораздо больше оснований для этого.
5 Я обрезан на восьмой день после рождения, родился израильтянином из колена Вениамина, по происхождению – чистокровный еврей; по отношению к закону – строжайший исполнитель фарисейских указаний.
6 По ревности я гонитель Церкви; по праведности, предписанной законом, – безупречен.
7 Однако все то, что для меня когда-то было преимуществом, через Христа я признал ущербом.
8 Я вижу все это как потерю по сравнению с огромным приобретением того, что я знаю Иисуса Христа как своего Господа. Через Него все остальное для меня утратило свою ценность; я отбросил это прочь, считая все это мусором. Только Христос имеет для меня ценность. Моя цель – приобрести Его и принадлежать Ему любой ценой.
9 Вот почему я больше не хочу стоять перед Богом со своими собственными делами. Я не ищу своей праведности, основанной на законе и человеческих усилиях, но праведности, которая приходит от Бога и дается тем, кто имеет веру в Иисуса Христа. Я хочу предстать перед Богом, полагаясь на то, что Он сделал для меня через Христа.
10 Поэтому я хочу знать не что иное, как Христа; я хочу ощутить силу, воскресившую Его; я хочу разделить с Ним Его страдания и уподобиться Ему в Его смерти,
11 В надежде, что и мне удастся достичь воскресения из мертвых.
12 Не хочу сказать, что уже достиг желаемого, но продолжаю стремиться к цели, ради которой избрал меня Иисус Христос.
13 Братья мои, повторяю: я не считаю себя достигшим этого. Нет, но я уже принял решение, и все, что позади, я оставляю, направляя взор только вперед
14 К намеченной цели, чтобы получить победный приз, цена которого – жизнь вечная. Это та цель, к которой призвал меня Бог через Иисуса Христа.
15 Итак, всякий, кто достиг духовной зрелости, думает так же. Если вы с чем-то не согласны, надеюсь, Бог откроет вам и это.
16 В любом случае, давайте придерживаться того, чего мы уже достигли.
17 Подражайте мне, братья, и берите пример с тех, кто живет так, как мы показывали вам.
18 Я уже неоднократно предупреждал вас и сейчас повторяю это со слезами: многие поступают как враги креста Христова.
19 Их конец – погибель, их бог – ненасытная утроба; их слава – срамота неприкрытая, и они думают лишь о земном.
20 Мы же имеем вид на жительство в небесном царстве, откуда мы и ожидаем нашего Спасителя, Иисуса Христа, Господа,
21 Который преобразит наше слабое, смертное тело, сделав его таким же нетленным, как и тело, которое Он получил с момента Своего воскресения; потому что Он имеет право подчинять все Своему владычеству.


ГЛАВА 4


Так вот, близкие моему сердцу братья, которых я так жажду увидеть, вы – моя радость и венец победы. Стойте же непоколебимо в вере, силой, которую Господь дает вам, дорогие мои.
2 Убедительно прошу Еводию и Синтихию: найдите общий язык и живите дружно, как подобает христианкам.
3 Обращаюсь к тебе, преданный мне Сизиг, помоги этим сестрам примириться, ведь они так ревностно трудились, помогая нам с Климентом и прочими моими сотрудниками, имена которых записаны в книге жизни, в распространении Евангелия.
4 Радуйтесь всегда в Господе; и вновь скажу вам: радуйтесь постоянно!
5 Пусть ваша кротость будет известна всем людям. Господь близок!
6 Не заботьтесь ни о чем, но во всем через молитву и прошение с благодарением открывайте свои желания пред Богом.
7 И мир Божий, который превосходит все человеческое понимание, пребудет в вас и сохранит ваши сердца и помыслы в Иисусе Христе.
8 Наконец, братья, что только истинно, что честно, что справедливо, что добродетельно и похвально – о том помышляйте.
9 Чему вы научились, что приняли, что слышали и видели во мне – исполняйте, и Бог мира будет с вами.
10 Мне было очень приятно, и это дар от Господа, что снова, после долгого перерыва, вы проявили заботу обо мне. У вас всегда было желание заботиться о моих нуждах, но вы не имели возможности осуществить это.
11 Говорю это не потому, что нуждаюсь, ведь я научился быть довольным тем, что у меня есть.
12 Я умею жить и в скудости, и в изобилии; я привык ко всему: насыщаться и терпеть голод, жить в достатке и быть в нужде.
13 Мне все под силу в Том, Кто укрепляет меня.
14 Тем не менее, это было благородно с вашей стороны, что вы приняли участие в моем бедственном положении и помогли мне.
15 Вам, филиппийцы, хорошо известно, что в самом начале, когда я, покинув Македонию, начал свою миссионерскую деятельность, никто мне ничего не давал, и я ни от кого ничего не получал. Ни одна община, кроме вашей, не приняла участия в покрытии моих расходов.
16 И в Фессалонику вы несколько раз присылали мне на нужды.
17 Говорю это не потому, что домогаюсь подаяний; моя цель – чтобы ваши добрые дела послужили вашей же выгоде, так как они увеличивают список ваших заслуг перед Богом.
18 Я подтверждаю, что посланное вами через Эпафродита, я получил; это более чем достаточно. Теперь у меня действительно есть все, что мне нужно. Этот дар подобен жертве, аромат которой восходит к Богу, и Ему приятно, потому что это угодно Ему.
19 Бог мой, которому я служу, восполнит каждую вашу нужду из богатства славы Своей через Иисуса Христа.
20 Богу же и Отцу нашему да будет слава во веки веков. Аминь.
21 Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе; братья, находящиеся здесь со мной, также передают вам свои приветствия.
22 И не только они, но и вся община, особенно те, кто находится на службе в императорском доме.
23 Благодать Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом.

Перевод Александра Серкова
telegram

Похожие новости

Современный перевод послания Филимону

Перевод Александра Серкова. Текст озвучен автором.

29.08.24 Библия » Александр Серков
Призванные «святые». Тема недели «Павел и Рим»

Павел приветствует церковь в Риме такими словами: «Всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим,

30.06.10 Субботняя школа
Новый Завет. Евангелие от Луки. Современный русский перевод

Новый Завет. Евангелие от Луки. Современный русский перевод. Благодаря профессиональному

21.05.09 Библия » Аудиокниги

Оставьте свой комментарий к статье:

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent


2009-2024 jesuslove.ru Все права принадлежат Иисусу Христу!
Закрыть